A mendiga e o rock.
Gosto do Angra, a banda
de rock, e por vários motivos. Um deles é o estilo, outro motivo é
a riqueza e qualidade musical dos seus componentes, e por último, as
letras.
Tenho certa preferência
especialmente pela música “Lisbon”. Trata-se de uma oração.
O Angra disse que a
letra foi feita quando eles passeavam na madrugada pelas ruas de
Lisboa e encontraram uma mendiga cantando nas escadas de uma igreja
exatamente a letra de “Lisbon”.
Certo! Mas porque
cargas d'água Lisbon é minha preferida. Simples! Porque é prova
viva e recente do que São Francisco sempre disse, os pobres estão
mais perto de Deus.
A mendiga chora por ser
ninguém, por ser ignorada, por não ter o minimo necessário, a
dignidade humana. E clama isso a Deus, só o que lhe resta.
Tá bom! Você vai
dizer “e o que Deus faz para atender essa mendiga?” A resposta é
simples. Ele dá o pão de cada dia. O maná é diário, o sustento
necessário para viver.
“Ah, mas isso é
muito pouco”, diz você. Eu concordo porque estamos numa sociedade
capitalista onde o dinheiro é o que move nossas fúteis
necessidades. Mas houve um tempo que não havia dinheiro e que o
sustento era o que você produzia ou tirava da natureza. E deste
modo, a única coisa que existia era sua fé em algo que não se
explica.
A mendiga, apesar de
sua condição, não perde a fé e fica ao pé da casa de Deus
clamando por ajuda, porque os irmãos homens a ignoram. Qualquer
pessoa com o mínimo de compaixão sabe quando uma oração é
sincera e pode ser um anjo para a pessoa que clama.
Interessante é que
isso está numa música de rock. Justamente o rock que muitos
rejeitam, como a mendiga.
Obrigado ao Angra pela
sensibilidade de colocar no rock uma canção sincera de alguém que
é ouvido por Deus.
Lisbon (Lisboa)
Everynight I say a
prayer (Todas as noites eu faço uma oração)
Look at me: nobody
cares (Olhe para mim: ninguém se importa)
Just a mirror, passing
by... (Apenas um espelho, passando...)
Looked inside: (Olhei
por dentro:)
I've lost my pride! (Eu
perdi meu orgulho!)
Stay with me not for so
long (Fique comigo não por muito tempo)
It's alright: no needs,
no hope (Está tudo bem: Sem necessidades, sem esperança)
Such a miracle, (É um
milagre,)
looking back...
(Olhando para trás...)
Times gone by, (Eras
passam,)
and life wasn't bad...!
(E a vida não era ruim...)
Lord, light my way
(Senhor, ilumine meu caminho)
Fill these withered,
(Preencha estas mãos)
careless hands...
(descuidadas e sem vida...)
Oh, skies are falling
down (Oh, os céus estão caindo)
Skies are falling down
(Os céus estão caindo)
Oh, skies are falling
down (Oh, os céus estão caindo)
Skies are falling down
(Os céus estão caindo)
See, the birds are
back... (Veja, os pássaros estão de volta...)
At the docks and
everywhere (Nas docas e em qualquer lugar)
Here in Lisbon,
realized (Aqui em Lisboa, eu percebi)
This whole world (Que
todo este mundo)
so strange and divine
(É tão estranho e divino)
Lord, light my way
(Senhor, ilumine meu caminho)
Fill these withered,
(Preencha estas mãos)
careless hands...
(descuidadas e sem vida...)
Oh, skies are falling
down (Oh, os céus estão caindo)
Skies are falling down
(Os céus estão caindo)
Oh, skies are falling
down (Oh, os céus estão caindo)
Skies are falling down
(Os céus estão caindo)
Nenhum comentário:
Postar um comentário